ESTE VIEJO ME ENCANTA
Capítulo 1 - Piloto (Pilot)
House: ¿Te das cuenta? Todo el mundo piensa que soy un paciente por el bastón.
Wilson: Pues ponte una bata como los demás.
House: No, entonces parecería un médico.
Wilson: Los marcadores proteínicos para los tipos principales de cáncer dieron negativos.
House: Ese laboratorio es tan solvente como un niño con un juego de química.
Foreman: Para tratar pacientes nos hicimos médicos.
House: No, para tratar enfermedades somos médicos. Tratar pacientes es lo que hace a los doctores miserables.
Paciente: ¿Qué es eso?
House: Analgésicos.
Paciente: Ah, para usted, por la pierna.
House: No, es que soy yonqui.
House: Desgraciadamente, el problema de usted es muy grava: Su mujer le pone los cuernos.
Paciente: ¿Qué?
House: Esta usted naranja, imbécil; Y que usted no lo note pase, pero si su mujer no notó el hecho de que su marido cambió de color es que algo anda mal. Por cierto, ¿qué consume más, zanahorias o vitaminas? Porque las zanahorias ponen amarillo y la niacina, rojo. Saque sus conclusiones... Y búsquese un buen abogado.
House: ¿Ha usado el inhalador?
Madre del niño: No, hace días que no. Como tiene 10 años, me preocupaba que tomase un medicamento tan fuerte tan a menudo.
House: Puede que a su médico también le preocupara cuando se lo recetó, lo habrá hecho para paliar el nocivo efecto de no respirar. Los niños se acostumbran al oxígeno y luego no hay quien se lo quite.
House: A mí me da que almacena coca en el sótano...
Foreman: Da clase en un jardín de infancia.
House: Y si yo tuviera 5 años, confiaría ciegamente en ella.
Paciente: Quiero morir con un poco de dignidad.
House: No hay tal cosa. Los cuerpos se deterioran; a veces a los noventa, a veces antes de nacer; pero siempre sucede sin un atisbo de dignidad. No importa si no puedes caminar, ver o limpiarte tu propio trasero. Siempre es horrendo, siempre. Se puede vivir con dignidad, mas no se puede morir con ella.
Capítulo 2 - Paternidad (Paternity)
House: El 30% de los padres no saben que están criando al hijo del otro.
Foreman: He leído que la paternidad falsa no pasaba del 10
House: Éso es lo que las madres quieren que creamos.
Cuddy: ¿Has vuelto para ver a una paciente?
House: No, me he traido una puta. Le da mas morbo aquí que en mi casa.
Temporada 2
Capítulo 1 - Aceptación (Acceptance)
(House a la directora del hospital cuando ve que tiene un ayudante nuevo): "¿Para qué quieres un secretario, la agencia matrimonial no te funciona?".
(House se entera de que Cuddy ha asignado a otro doctor un caso que él quiere):
House: Bueno, no me gusta hablar mal de otros médicos, y menos de un borracho inútil
Cuddy: Tú eres adicto a los calmantes.
House: Si, pero no soy inútil
(House lleva al hospital a un condenado a muerte para ocuparse de su dolencia): "Tengo que dejarlo nuevecito para que el Estado se lo cepille, ¿soy yo o a alguien más le parece una ironía?".
(Chase pregunta por qué es él quien tiene que ir a investigar a la prisión): "Como eres tan mono, los reclusos serán más cariñosos contigo".
Capítulo 2 - Autopsia (Autopsy)
(Mientras hablan de la simpatía que inspiran los enfermos graves, Wilson le dice a House que él es cojo y no le cae bien a nadie): "No soy terminal, sólo patético, y ni te imaginas las tropelías que me consienten".
(House entra en el despacho de Cuddy):
House: "¿Sigue siendo ilegal hacerle una autopsia a alguien vivo?"
Cuddy: "¿Estás borracho...?"
House: "Si es martes sí"
Cuddy: "Es miércoles..."
(Wilson está en la consulta con una paciente y House quiere que salga):
Wilson: "Estoy con una paciente"
House: "¿Se muere?"
Wilson: "Emm.. No"
House: "Pues que se espere"
(Su equipo le pregunta por qué va a arriesgar la vida de una niña con una nueva operación): "Es que Wilson quiere darle otro año de vida para despedirse de su mamá. Debe ser tartamuda, la pobre".
(Foreman sospecha que la niña con cáncer que intentan diagnosticar, puede tener Neurosifilís, a lo que Chase responde que no es posible porque la niña nunca había besado a nadie y le pidió un beso a él):
Chase: "Es bastante seguro que no haya tenido relaciones si nunca había besado a nadie"
House: "Dile eso a todas las rameras que no me quisieron besar en la boca"
(House hablando con Wilson sobre la noticia de cáncer terminal de la paciente):
House: "¿Puedo acompañarte a darle la noticia?"
Wilson: "Ese no es tu estilo"
House: "Dices que la niña es muy valiente. Quiero ver cuan valiente es cuando le digas que va a morir."
Temporada 3
Capítulo 1 - Significado (Meaning)
House: Tranquila, no voy a quemarla otra vez. ¡Voy a apuñalarla con esto!
House: Yo bebo, tú bebes... podríamos hacerlo a la vez, en la misma mesa.
House: El hombre volverá a acostarse con su mujer, a abrazar a su hijo... espero que lo haga en ése orden. Sino, sería una pena haber curado a un pedófilo.
House: Esto no es un dedo gordo sexy. ¿A que no se lo chuparías?
Cameron: Tienes suerte, no murió.
House: ¿Yo tengo suerte? El tipo fue el que no murió.
Capítulo 2 - Caín y Abel (Cane And Able)
House: Arruinaste la prueba.
Chase: No arruiné la prueba.
House: Pues entonces es un O.S.N.I: Ojete Sangrante No Identificado. O arruinaste la prueba, o lo arruiné en mi análisis del caso. Si fuiste tú, no me dormiré llorando.
House: Ya tengo los resultados del análisis. Los científicos dicen que no es de este mundo.
Chase: ¿En serio?
House: Claro que no, idiota. Sólo es titanio.
House: ¿Por qué pondrán restricciones de edad en Internet si basta con hacer clic en "sí, tengo 18"? Hasta los chicos de 17 se darían cuenta.
House: ¿Has visto algún capítulo de Expediente X que te diera una solución?
Wilson: Te creías Dios, y temía que se te derritieran las alas.
House: Dios no cojea.
House: Foreman, tienes que robar esto para mí.
Foreman: Claro, les diré a los chicos de mi pandilla que lo hagan.
Chase: ¡Clancy ha desaparecido!
House: ¡Oh, no! Tú mira en Alfa-Centauro, Foreman puede mirar en Tatooine, y Cameron puede montar un control intergaláctico. ¡Si no llega a usar la hiperaceleración quizás lo alcancemos!
Temporada 4
Capítulo 1 - Sólo (Alone)
Cuddy: Has pasado las últimas dos semanas haciendo absolutamente nada. Se acabó el concierto.
House: ¿En qué retorcido universo dominar la técnica de arpeggio a dos manos de Eddie Van Halen cuenta como absolutamente nada?
House: ¿Eres fanática de la simetría?
Doctora Joven: Seguro.
House: Qué raro, porque tus ojos son asimétricos. Y por 'ojos' me refiero a tus pechos.
Cuddy: ¿De dónde vienes?
House: De los simios, si crees en los Demócratas.
Wilson: Yo no la tengo. Sin embargo, hace un rato escuche unos raros sonidos estridentes que venían de debajo del sofá.
House: ¿A quién le voy a creer? ¿A la Bola 8, o a una mujer que si confiara en sus ideas no llevaría ese escotazo?
House: ¿Que es el "El Fuego Del Amor" y por qué lo necesitas?
Wilson: Es una telenovela, aprendo español.
House: Di adiós.
Wilson: ¿Estas borrando mi TiVo? House, no el final de temporada.
House: No negocio con terroristas.
Wilson: ¿Sabes qué hacen los terroristas cuando no negocias? Aterrorizan.
House: ¿Entrevista? Antes de comprar un auto lo pruebas, antes de casarte tienes relaciones. No puedo contratar a un equipo basándome en una entrevista de apenas diez minutos. ¿Qué pasa si después no quiero tener sexo con ellos?
House: A veces me equivoco. Tengo un don para la observación, para entender a la gente y las situaciones, pero a veces me equivoco.
House: Esta va a ser la entrevista más larga de sus vidas. Los pondré a prueba de formas que muchas veces le parecerán injustas, humillantes e ilegales, y a menudo con razón.
House: Al final de seis semanas, uno de ustedes se habrá ido. Y 28 personas más. Usen protección
. house: lo hice todo yo mismo mami. cuddy: como supiste que era yo? house : hay un perfume que solo emiten las gatas viejas heridas.
Capítulo 2 - Lo Correcto (The Right Stuff)
House: ¿Quién es este hombre? ¡Vamos, respondan! No los voy a despedir cada vez que se equivoquen.
Doctora joven: “Neville Chamberlain.”
House: ¡Estás despedida!
Wilson: ¿Y quieres que comparta las técnicas secretas de escaner que aprendí en Nepal? Los monjes me hicieron jurar silencio hasta la muerte.
House: ¿Acabas de ver a un chico rubio con un acento pretencioso?
Aplicante #24: No se puede ver un acento.
House: Buen punto.
Cuddy: Desde ahora, todo lo que hagas quedara registrado. Con tinta. En papel. En una carpeta que diga Hospital de Enseñanza Princeton Plainsboro en la portada.
House: ¡Mamá!
Cuddy: Si quieres mandar a hacer algún análisis al laboratorio, debo tener copia. Si haces escaneos, debo tener copia. Si piensas hacer escaneos, debo tener copia.
House: Ya sabes lo que estoy pensando ahora, ¿verdad? No tengo que poner eso en un papel.
House: Número 10, estas despedido.
Aplicante #10: ¿Ella le dijo?
House: Bueno, debió ser alguien que fue a su casa. Número 26 esta medio dormido, se perdió de su pestañita de la tarde, obviamente no siente culpa. Número 2 esta aquí con su visa, no puede arriesgarla...
Aplicante #10: No puede saber...
House: Y... esa chica (Aplicante #24) ha estado apuntando hacia ti desde que entre.
House: ¿Condenarías a esta mujer a vivir con la gente mirándola a la cara al hablar con ella?
House: Con ése cabello, pareces una prostituta. Me gusta.
Temporada 5
Capítulo 1 - Morir Cambia Todo (Dying Changes Everything)
House: Casi morir no cambia nada. Morir lo cambia todo.
House: Estoy ocupado.
Trece: Te necesitamos para...
House: De hecho, como puedes ver, no estoy ocupado. Es sólo un eufemismo para "lárgate de aquí".
Wilson: Sólo necesito un cambio de escenario.
House: ¡Cómprate una planta!
Chase: ¿Quiéres que le haga una segunda cirujía mayor a un paciente al que casi perdemos haciéndole una primera cirujía mayor para ver si necesita una tercera cirujía mayor?
House: ¡La gente muere! Tú, Amber, todos. No actúes como si acabaras de descubrirlo. Te di un diagnóstico. No te gusta. Hay salidas en cada piso.
Trece: Éste es el Dr. House. Es demasiado brillante para introducciones.
Cuddy: ¿Te importa si entro?
House: No. ¿Te importa si me voy?
Taub: ¿Qué quieres que hagamos?
Cuddy: Lo mismo que harían si él estuviese aquí.
Taub: Si él estuviese aquí, le preguntaríamos qué quiere que hagamos.
Wilson: No te culpo por la muerte de Amber. Por mucho que intenté hacerlo, no pude. Pero no estamos bien. No quise decirte la verdad. Estoy harto de protegerte, y permitirte todo. No somos más amigos, House. Creo que jamás hemos sido amigos.
House: No te puedes ocultar de la miseria.
House: Él quería tiempo sólo. Consideré el hecho de ser un horrible dolor en el trasero, pero no quería "pisarte el pasto".
Capítulo 2 - No es Cáncer (Not Cancer)
House:-El lóbulo temporal controla el habla, el oído y la memoria. Si pierde todo eso, será la mujer ideal, pero por lo demás...
House:-Dilo.
Foreman:-Tenías razón.
House:-¡Dios! ¡Qué bueno soy!
House: ¿Te das cuenta? Todo el mundo piensa que soy un paciente por el bastón.
Wilson: Pues ponte una bata como los demás.
House: No, entonces parecería un médico.
Wilson: Los marcadores proteínicos para los tipos principales de cáncer dieron negativos.
House: Ese laboratorio es tan solvente como un niño con un juego de química.
Foreman: Para tratar pacientes nos hicimos médicos.
House: No, para tratar enfermedades somos médicos. Tratar pacientes es lo que hace a los doctores miserables.
Paciente: ¿Qué es eso?
House: Analgésicos.
Paciente: Ah, para usted, por la pierna.
House: No, es que soy yonqui.
House: Desgraciadamente, el problema de usted es muy grava: Su mujer le pone los cuernos.
Paciente: ¿Qué?
House: Esta usted naranja, imbécil; Y que usted no lo note pase, pero si su mujer no notó el hecho de que su marido cambió de color es que algo anda mal. Por cierto, ¿qué consume más, zanahorias o vitaminas? Porque las zanahorias ponen amarillo y la niacina, rojo. Saque sus conclusiones... Y búsquese un buen abogado.
House: ¿Ha usado el inhalador?
Madre del niño: No, hace días que no. Como tiene 10 años, me preocupaba que tomase un medicamento tan fuerte tan a menudo.
House: Puede que a su médico también le preocupara cuando se lo recetó, lo habrá hecho para paliar el nocivo efecto de no respirar. Los niños se acostumbran al oxígeno y luego no hay quien se lo quite.
House: A mí me da que almacena coca en el sótano...
Foreman: Da clase en un jardín de infancia.
House: Y si yo tuviera 5 años, confiaría ciegamente en ella.
Paciente: Quiero morir con un poco de dignidad.
House: No hay tal cosa. Los cuerpos se deterioran; a veces a los noventa, a veces antes de nacer; pero siempre sucede sin un atisbo de dignidad. No importa si no puedes caminar, ver o limpiarte tu propio trasero. Siempre es horrendo, siempre. Se puede vivir con dignidad, mas no se puede morir con ella.
Capítulo 2 - Paternidad (Paternity)
House: El 30% de los padres no saben que están criando al hijo del otro.
Foreman: He leído que la paternidad falsa no pasaba del 10
House: Éso es lo que las madres quieren que creamos.
Cuddy: ¿Has vuelto para ver a una paciente?
House: No, me he traido una puta. Le da mas morbo aquí que en mi casa.
Temporada 2
Capítulo 1 - Aceptación (Acceptance)
(House a la directora del hospital cuando ve que tiene un ayudante nuevo): "¿Para qué quieres un secretario, la agencia matrimonial no te funciona?".
(House se entera de que Cuddy ha asignado a otro doctor un caso que él quiere):
House: Bueno, no me gusta hablar mal de otros médicos, y menos de un borracho inútil
Cuddy: Tú eres adicto a los calmantes.
House: Si, pero no soy inútil
(House lleva al hospital a un condenado a muerte para ocuparse de su dolencia): "Tengo que dejarlo nuevecito para que el Estado se lo cepille, ¿soy yo o a alguien más le parece una ironía?".
(Chase pregunta por qué es él quien tiene que ir a investigar a la prisión): "Como eres tan mono, los reclusos serán más cariñosos contigo".
Capítulo 2 - Autopsia (Autopsy)
(Mientras hablan de la simpatía que inspiran los enfermos graves, Wilson le dice a House que él es cojo y no le cae bien a nadie): "No soy terminal, sólo patético, y ni te imaginas las tropelías que me consienten".
(House entra en el despacho de Cuddy):
House: "¿Sigue siendo ilegal hacerle una autopsia a alguien vivo?"
Cuddy: "¿Estás borracho...?"
House: "Si es martes sí"
Cuddy: "Es miércoles..."
(Wilson está en la consulta con una paciente y House quiere que salga):
Wilson: "Estoy con una paciente"
House: "¿Se muere?"
Wilson: "Emm.. No"
House: "Pues que se espere"
(Su equipo le pregunta por qué va a arriesgar la vida de una niña con una nueva operación): "Es que Wilson quiere darle otro año de vida para despedirse de su mamá. Debe ser tartamuda, la pobre".
(Foreman sospecha que la niña con cáncer que intentan diagnosticar, puede tener Neurosifilís, a lo que Chase responde que no es posible porque la niña nunca había besado a nadie y le pidió un beso a él):
Chase: "Es bastante seguro que no haya tenido relaciones si nunca había besado a nadie"
House: "Dile eso a todas las rameras que no me quisieron besar en la boca"
(House hablando con Wilson sobre la noticia de cáncer terminal de la paciente):
House: "¿Puedo acompañarte a darle la noticia?"
Wilson: "Ese no es tu estilo"
House: "Dices que la niña es muy valiente. Quiero ver cuan valiente es cuando le digas que va a morir."
Temporada 3
Capítulo 1 - Significado (Meaning)
House: Tranquila, no voy a quemarla otra vez. ¡Voy a apuñalarla con esto!
House: Yo bebo, tú bebes... podríamos hacerlo a la vez, en la misma mesa.
House: El hombre volverá a acostarse con su mujer, a abrazar a su hijo... espero que lo haga en ése orden. Sino, sería una pena haber curado a un pedófilo.
House: Esto no es un dedo gordo sexy. ¿A que no se lo chuparías?
Cameron: Tienes suerte, no murió.
House: ¿Yo tengo suerte? El tipo fue el que no murió.
Capítulo 2 - Caín y Abel (Cane And Able)
House: Arruinaste la prueba.
Chase: No arruiné la prueba.
House: Pues entonces es un O.S.N.I: Ojete Sangrante No Identificado. O arruinaste la prueba, o lo arruiné en mi análisis del caso. Si fuiste tú, no me dormiré llorando.
House: Ya tengo los resultados del análisis. Los científicos dicen que no es de este mundo.
Chase: ¿En serio?
House: Claro que no, idiota. Sólo es titanio.
House: ¿Por qué pondrán restricciones de edad en Internet si basta con hacer clic en "sí, tengo 18"? Hasta los chicos de 17 se darían cuenta.
House: ¿Has visto algún capítulo de Expediente X que te diera una solución?
Wilson: Te creías Dios, y temía que se te derritieran las alas.
House: Dios no cojea.
House: Foreman, tienes que robar esto para mí.
Foreman: Claro, les diré a los chicos de mi pandilla que lo hagan.
Chase: ¡Clancy ha desaparecido!
House: ¡Oh, no! Tú mira en Alfa-Centauro, Foreman puede mirar en Tatooine, y Cameron puede montar un control intergaláctico. ¡Si no llega a usar la hiperaceleración quizás lo alcancemos!
Temporada 4
Capítulo 1 - Sólo (Alone)
Cuddy: Has pasado las últimas dos semanas haciendo absolutamente nada. Se acabó el concierto.
House: ¿En qué retorcido universo dominar la técnica de arpeggio a dos manos de Eddie Van Halen cuenta como absolutamente nada?
House: ¿Eres fanática de la simetría?
Doctora Joven: Seguro.
House: Qué raro, porque tus ojos son asimétricos. Y por 'ojos' me refiero a tus pechos.
Cuddy: ¿De dónde vienes?
House: De los simios, si crees en los Demócratas.
Wilson: Yo no la tengo. Sin embargo, hace un rato escuche unos raros sonidos estridentes que venían de debajo del sofá.
House: ¿A quién le voy a creer? ¿A la Bola 8, o a una mujer que si confiara en sus ideas no llevaría ese escotazo?
House: ¿Que es el "El Fuego Del Amor" y por qué lo necesitas?
Wilson: Es una telenovela, aprendo español.
House: Di adiós.
Wilson: ¿Estas borrando mi TiVo? House, no el final de temporada.
House: No negocio con terroristas.
Wilson: ¿Sabes qué hacen los terroristas cuando no negocias? Aterrorizan.
House: ¿Entrevista? Antes de comprar un auto lo pruebas, antes de casarte tienes relaciones. No puedo contratar a un equipo basándome en una entrevista de apenas diez minutos. ¿Qué pasa si después no quiero tener sexo con ellos?
House: A veces me equivoco. Tengo un don para la observación, para entender a la gente y las situaciones, pero a veces me equivoco.
House: Esta va a ser la entrevista más larga de sus vidas. Los pondré a prueba de formas que muchas veces le parecerán injustas, humillantes e ilegales, y a menudo con razón.
House: Al final de seis semanas, uno de ustedes se habrá ido. Y 28 personas más. Usen protección
. house: lo hice todo yo mismo mami. cuddy: como supiste que era yo? house : hay un perfume que solo emiten las gatas viejas heridas.
Capítulo 2 - Lo Correcto (The Right Stuff)
House: ¿Quién es este hombre? ¡Vamos, respondan! No los voy a despedir cada vez que se equivoquen.
Doctora joven: “Neville Chamberlain.”
House: ¡Estás despedida!
Wilson: ¿Y quieres que comparta las técnicas secretas de escaner que aprendí en Nepal? Los monjes me hicieron jurar silencio hasta la muerte.
House: ¿Acabas de ver a un chico rubio con un acento pretencioso?
Aplicante #24: No se puede ver un acento.
House: Buen punto.
Cuddy: Desde ahora, todo lo que hagas quedara registrado. Con tinta. En papel. En una carpeta que diga Hospital de Enseñanza Princeton Plainsboro en la portada.
House: ¡Mamá!
Cuddy: Si quieres mandar a hacer algún análisis al laboratorio, debo tener copia. Si haces escaneos, debo tener copia. Si piensas hacer escaneos, debo tener copia.
House: Ya sabes lo que estoy pensando ahora, ¿verdad? No tengo que poner eso en un papel.
House: Número 10, estas despedido.
Aplicante #10: ¿Ella le dijo?
House: Bueno, debió ser alguien que fue a su casa. Número 26 esta medio dormido, se perdió de su pestañita de la tarde, obviamente no siente culpa. Número 2 esta aquí con su visa, no puede arriesgarla...
Aplicante #10: No puede saber...
House: Y... esa chica (Aplicante #24) ha estado apuntando hacia ti desde que entre.
House: ¿Condenarías a esta mujer a vivir con la gente mirándola a la cara al hablar con ella?
House: Con ése cabello, pareces una prostituta. Me gusta.
Temporada 5
Capítulo 1 - Morir Cambia Todo (Dying Changes Everything)
House: Casi morir no cambia nada. Morir lo cambia todo.
House: Estoy ocupado.
Trece: Te necesitamos para...
House: De hecho, como puedes ver, no estoy ocupado. Es sólo un eufemismo para "lárgate de aquí".
Wilson: Sólo necesito un cambio de escenario.
House: ¡Cómprate una planta!
Chase: ¿Quiéres que le haga una segunda cirujía mayor a un paciente al que casi perdemos haciéndole una primera cirujía mayor para ver si necesita una tercera cirujía mayor?
House: ¡La gente muere! Tú, Amber, todos. No actúes como si acabaras de descubrirlo. Te di un diagnóstico. No te gusta. Hay salidas en cada piso.
Trece: Éste es el Dr. House. Es demasiado brillante para introducciones.
Cuddy: ¿Te importa si entro?
House: No. ¿Te importa si me voy?
Taub: ¿Qué quieres que hagamos?
Cuddy: Lo mismo que harían si él estuviese aquí.
Taub: Si él estuviese aquí, le preguntaríamos qué quiere que hagamos.
Wilson: No te culpo por la muerte de Amber. Por mucho que intenté hacerlo, no pude. Pero no estamos bien. No quise decirte la verdad. Estoy harto de protegerte, y permitirte todo. No somos más amigos, House. Creo que jamás hemos sido amigos.
House: No te puedes ocultar de la miseria.
House: Él quería tiempo sólo. Consideré el hecho de ser un horrible dolor en el trasero, pero no quería "pisarte el pasto".
Capítulo 2 - No es Cáncer (Not Cancer)
House:-El lóbulo temporal controla el habla, el oído y la memoria. Si pierde todo eso, será la mujer ideal, pero por lo demás...
House:-Dilo.
Foreman:-Tenías razón.
House:-¡Dios! ¡Qué bueno soy!
LO AMO...
No hay comentarios:
Publicar un comentario